A Kettle of Hawks

Over 20 hawks high in a cloudy sky.

I was outside lying in the hammock two days ago, when I saw a hawk flying overhead, and then more and more hawks, higher and higher. I understand that a group of hawks is called a kettle of hawks, and only occurs during migration. It was amazing to see! A reminder that the seasons are changing. I am writing this outside today on a sunny day, but wearing my winter jacket.

I think I may have found an important clue in my search for the roots of my third great-grandmother Marie Madeleine. In the record for the baptism of her son Simon, in 1833, in Jeremy Islets, she is identified as “sauvage du dit poste,” which means, translating the racist imagery, “Indian of said post.” And just above that record, Jeremy Islets is the post in question. I just want to say that it took a lot of close handwriting inspection to pull out those four words, but I am fairly confident in them now. And so it seemed to me it might be identifying her place of origin. (Now, on the other side, I know that her husband Peter McLeod was a clerk of that post in 1833. But she, along with two other Indian couples baptizing their children were all identified as Indians of that post.)

To further clarify, generally speaking the Innu went into the woods in fall, winter, and spring to hunt, and came to the posts to trade and to connect with the priests who did the baptisms, marriages, burials, and such. And they didn’t just go to one post, while necessarily avoiding others. But following the clue, of the several Marie Madeleines in my list of possibilities, one was connected to Jeremy Islets, in the right time frame. She was identified in her baptismal record as Marie Madeleine Napeteiashu, baptised June 26, 1803, when she was about 7 years old, they said, which would put her birth about 1796. Napeteiashu was actually said to be her father’s name, with no Christian name attached, and her mother was identified as Catherine Mitisku.

After searching through hundreds of other records, I found a Catherine Mistiku, born in 1773, and baptized in 1786 in Jeremy Islets. She was married to Stanislaus Mishtanapeu, baptized in 1778 in Jeremy Islets. In other records, they are identified as Catherine Mistigu or Mitigu, or Stanislas Tshiuapan (actually the name of his son Paul). I think this is likely the same couple, though in this process, one can’t be positive. I found baptism and marriage records for sons Simon (b 1794, bap 1796) and Paul (b 1798), but no other links for Marie-Madeleine. (And why would Paul be baptized in 1798, but not Marie Madeleine until 1803?) In the marriage record for Paul, in 1817, Catherine is said to be deceased.

Along with the genealogy hunt, I have also been exploring the possible meanings of their Innu names. Mistiku (likely now spelled Mishtiku) can mean, a tree (animate), or a log (inanimate), or possibly a French Canadian or white person-(though Catherine would not be French, but someone might be called this perhaps because she was hanging around the French?) (I think the French were called this because of wearing wooden clogs.) Mishtanapeu means a remarkable man. Napeteiashu was harder to decipher–“nape” refers to a male, and if I stretch the spelling, it could mean a male fox–napeiatsheshu. Spelling was not a hard science in those days. I couldn’t find any other references to Napeteiashu. The one possibility was a marriage with no details attached of Catharina Matshiskueu to Nipituashu. No dates/places/or parents. Matshiskueu means “she is an ugly woman”. So you see, it’s all very mysterious and uncertain.

By the way, several of the names I was researching seemed to have “negative” connotations. I wondered if it was some kind of internalized oppression, or if maybe there was a function of the name to protect the child by acting as if it were not valuable in some way. There was a lot of oppression by the priests. For example, when an “illegitimate” child was baptized, often they did not even name either of the parents at all in the record. Some priests took more care than others. I think the earlier Jesuits learned the Innu language and taught people to read and write in their language. Later priests did not know the language at all.

But as for me, I was so excited to find this possibility. Maybe it was really her, with a place and parents! Then today, I was slowing down to remember that this process of search will continue, and I have to pace myself, to live with each possibility as it emerges. There are hundreds of pages of records, much of it not indexed, so I go through page by page looking for names–and with new names, that means all new searches. Still, I am amazed that these ancestors feel closer to me now, even if they are still like the hawks flying in the sky so far above me that I can’t see the individuals very well. Am I related to a tree, a fox, an ugly woman, a very remarkable man? Am I related to the place called Jeremy Islets? In Innu, Ishkuamishkᵘ, which is similar to the word for a female beaver ishkuemishkᵘ. And how does this all relate to my life as a white woman in Maine, in Wabanaki territory? Still, it does feel like one part of my own journey of finding our way home into the earth community.

A fox near the Capisic brook, surround by trees and other greenery. (This photo was taken in 2018)

Magic Happens!

Yesterday, I wrote, concerning my search for my matrilineal ancestor Marie-Madeleine:

“Why do I write about it here? I’m putting some magic out into the universe, hoping that some kind of thunder might open the cloudy skies between me and the past, between me and the place my ancestors are from. … It has been my experience that when I reach out to my ancestors, they reach back—more so when I have actually traveled to Quebec, but since that is not possible, I hope they will reach across the border.”

And then some magic did happen!

After being stuck not finding people on the GénéalogieQuebec website, I meandered around some more, and some records of the Postes du Roi index of people, not related to my ancestors, linked to images from the actual Postes du Roi records. If I went to those images, I could move back and forth from page to page in the images of actual records. And by doing that, I found the baptism records of six of the Marie Madeleines or Madeleines, from the list I had, from 1800 to 1805, even though they were not “indexed.” Also, I was able to download all the images as I accessed them, to be able to look back as I needed. So now I am able to keep researching, a way opened up.

Some magic happened!

Sometimes it is easy to forget—in my intellectual research mode, in our rather secular world—that magic is alive, that ancestors reach out to us. Even though I have experienced it in the past, and believe in its power. So easy to forget.

And the intellectual research is part of the magic, not separate from it. It is a lot of work to attempt to decipher 200-year-old writing in funny penmanship, in French. But I am so thankful to be able to attempt it. And to learn as much as I can about the lives of all of these women. I also learned that for some of them, the Innu name is that of their father—at some point (1803?), the Innu names switched from being a descriptive personal name to function more like a surname. (Those are in parentheses)

Marie Madeleine Katshisheiskueit, b. 1795 in the woods, baptized 1796 Portneuf

Marie Madeleine (Napeteiashu), b. 1796, baptized in 1803 Îlets-Jérémie

Madeleine Peshmekueu, b. 1799 Sept-Iles, baptized 1800 Sept-Iles

Madeleine Pishikuskueue, b. 1801 Pointe-des-Monts, baptized Godbout

Marie Madeleine (Utsinitsiu), b. 1801, baptized 1805 Chicoutimi

Madeleine Moistashinagusiu, b. 1802 Rivière Godbout, baptized Godbout

Marie Madeleine (Arishinapeu), b. 1805, baptized Tadoussac

Magic happens! May I keep being open to the magic, and may you feel it opening where you need it too.

Close up of hazelnut leaves in full color.

Thunder Magic

Trees at the back of our yard in fall colors

I woke to a crash of thunder about 7 a.m. this morning, with a driving rain pounding against the wall and window near the head of my bed. What a beautiful sound to start the day! The rain only lasted about an hour, and then the skies were gray, but the air was lit by leaves of gold and orange encircling our back yard. We’ve had no frost yet, and the October transformations are unfolding with beauty and grace.  

I’ve been surprised by how low in the sky the sun travels at this time of year—even at noon it is lurking behind the tree canopy shading the back half of the yard. You’d think after all these years I would be used to it by now. I’ve also been surprised by new raspberries ripening fat and delicious. Usually our “everbearing” raspberries don’t ripen in the fall—there is not enough sun and warmth in their spot to bring them to completion—but perhaps taking out the (invasive) Norway maples near the fence helped them to get more morning light. They taste better than any of the summer raspberries.

October is also a month for ancestors, leading up to Samhain on the 31st. I have continued to search for more information about Marie-Madeleine, my Innu great-great-great grandmother. I’ve been lucky that I emailed two people who seemed to have some resources, and they both replied and sent information. Magic! One told me that, from looking at his records, Marie Madeleine Manitukueu could not be my ancestor, because she married someone else in 1815, and then that person remarried in 1825 after her death. So that was incredibly helpful. Most of the work will be eliminating the women who cannot be my ancestor.

Then he also sent me a list of 17 “Marie Madeleines” or “Madeleines” recorded births from 1790 to 1818 at the Postes du Roi, from the databases he had access to, and agreed with me that it seemed most likely that she would be born closer to 1800, rather than 1789, since her last child (Marie Sylvie) was born in 1846. (The 1789 date is based on her death record stating that she was about 60 years of age at her death in 1849.)

I believe that going by child-bearing years is the best guide. A late baby in her 40s is more possible than in her 50s. The child before the one in 1846 was born several years earlier in 1839 (Sophie)—so it seems also more likely that 1846 was a late baby. Her prior children were about 3 years apart. Her first documented child was born around 1828, but it is possible that she was the mother of earlier-born children of her spouse Peter McLeod.  (Most sources say that he had an earlier Montagnais woman spouse, but there is less agreement about which children had which mother.) To go by a childbearing age of about 16 to 50, it seems like her own birth would be between 1796 and 1812.

This leaves 11 women on the chart—stretching slightly to include Marie Madeleine Katshisheiskuet (born 11/11/1795). So, the next thing I did was explore GénéalogieQuebec.com, to see if I could do research on each of the women. But I ran into a problem immediately. The records of the Postes du roi included on that site seem to be missing many of these vital years, not yet indexed, and none were available in direct images. I could not seem to find access to the databases to which my email correspondent had access. To complicate things a bit more, the parents listed for Marie Madeleine Katshisheiskuet in GénéologieQuebec are different from my earlier resource, and I think the only way to clear that up would be to look at an original record.

So, I feel stuck again—there is such a distance between Quebec and the United States—so much knowledge does not cross the border. I would like nothing better than to pore over these old records looking for the lives of these 11 women, seeing if I could find other marriage and death records that would steer me away from some, and toward my own ancestors. I don’t know why I think I can succeed where prior genealogists have not found a link. But maybe they didn’t have the same motivation. I’ve sent an email to the GénéologieQuebec site asking about the Postes du roi records. I also think I found some at the Catholic Archdiocese of Quebec, but not published or indexed.

It’s like the detective stories I’ve been reading—so many mysteries, so many clues. Why do I write about it here? I’m putting some magic out into the universe, hoping that some kind of thunder might open the cloudy skies between me and the past, between me and the place my ancestors are from. I’ve learned a lot in the process. It has been my experience that when I reach out to my ancestors, they reach back—more so when I have actually traveled to Quebec, but since that is not possible, I hope they will reach across the border.

Ancestor Yearnings

My great grandmother Claudia Tremblay

Today, September 29, is my great grandmother Claudia’s birthday–she was born in 1865. I never got to meet her, but I was named for her (my middle name) and so I have felt a connection to her for quite a while. This week I was once again caught in the throes of this strange yearning obsession to try to understand the lives of my matrilineal forbears. I happened to be looking at a document about Claudia that I compiled a few years ago, and it mentioned a resource–the “General Catalogue of the Entire Montagnais Nation.” [Except the title was in Latin and the book was in French. Denis Brassard, Catalogus generalis totius Montanensium Gentis of Father Jean-Joseph Roy, 1785-1795 ]

It was a record of baptisms and other religious rites at the King’s Posts (Postes du Roi) in the Saguenay River area and North Shore of the St. Lawrence River of Quebec, in the 18th century. The Postes du Roi were the site of trading between the Innu/Montagnais and the French/British. They were also the site of missionary priests coming round to offer religious instruction and ceremonies to the Innu people. (The French called the Indigenous people of this region Montagnais, but since then, the people have reclaimed their own word, Innu.)

Claudia’s mother was Angele McLeod, and her mother was Marie-Madeleine, who was identified as “Montagnaise” in any records I had been able to find. But I had been unable to go any further back in her family, and only had estimates of her birth to be about 1789, perhaps linked to a Post du Roi. So I went looking for that book, which was available in a digital format for not so much expense. And it had a built-in translation function, which helped a lot since my French is shaky. The first half of the book was a description of how things were at the Postes du Roi. The Innu generally spent fall/winter/spring in the inland forests, hunting and gathering, and then came to the shores of the Saguenay or St. Lawrence in the summer, to fish and gather with each other. The Posts were built at these established summer gathering places to foster the fur trade, and the conversion of Innu people to Catholicism by the priests.

By searching record by record through the hundreds in the chart, I was able to find two Marie-Madeleines (Maria Magdalena) whose births were within 10 years of 1789: 1795, 1797. The Innu people did not use surnames, but rather single descriptive names, so each record included a Christian name (in Latin) and a personal name for the child in the Innu language. I found Marie Madeleine Katshisheiskueit (record #1065), and Marie Madeleine Manitukueu (record #1079). I don’t know that I will ever be able to establish a definite link between one of them and my Marie Madeleine, but one of them could be related to me. My Marie Madeleine eventually was married to Peter McLeod who worked for the King’s Posts in many places. And she was identified as Catholic, so it would be likely for her to be in these records.

Finding these names is touching a deep place in my spirit. I can’t even describe it. And deeper still, was searching out the meanings of the Innu names in the language. I was able to determine that Katshisheiskueit likely means “Hard-working/female” and her parents’ names were Antonius/ Tshinusheu which means “Northern Pike”, and Anna/ Kukuminau, which means “old woman” or “wife.” (Now the parents were only about 16 then, so likely it was an endearment, or Tshinusheu just said–“that’s my wife.”)

Manitukueu has something to do with Spirit–Manitu is the Innu word for Spirit. But I couldn’t find an exact reference. Manitushiu means someone who uses spiritual or mental power. “kueu” seems to be a common verb ending signifying something being or having. It is like detective work–and I wouldn’t be able to do any of it if I hadn’t been studying Passamaquoddy, which is related to the Innu language. Words are formed polysynthetically, with smaller parts joined together to create long descriptive concepts in one word. So I search the online Innu dictionary, with my framework of Passamaquoddy, and try to recreate what they might mean.

Manitukueu’s parent’s names were also challenging. Her father was Simeon Tshinapesuan, and the closest word I could find was something meaning “slips on a rock”, or “slippery.” Her mother was Marie Madeleine Tshuamiskuskueu, part of which meant “finding it by detecting it with body or feet.” But then I lucked out because her own birth record called it Iskamiskuskueu–which means “from Jeremy Islets,” and she was from Jeremy Islets. According to another source, this Innu name of that place meant “where you can see polar bears.” (Where you can find polar bears?) I guess I was rather far off.

So, it’s hard to trace “family trees” without surnames, but each child was listed with their parents, and by going through again searching for the parents’ names, I could find their parents too. And in fact, there were a few generations in each of their families to be found in the charts, with a lot of holding a magnifying glass over my computer screen so I could read the small letters in the charts. Much more still to do.

It is a whole world uncovered to me. And whether or not one of these women is my actual relation, this is the world she lived in, the world she came out from to enter a path that eventually would lead her daughters and granddaughters into other worlds. I never imagined that I might learn the Innu name of my great, great, great grandmother… and now there are all these names dancing in my mind, trying to form in my mouth, bringing much depth to my heart. I feel such gratitude and curiosity.

Yellow sunflower planted by squirrels, with a bee inside.

Beauty and Trauma

Juvenile female cardinal near Joe Pye Weed and flea-bane

I have been at a loss for words these past few weeks. But sitting quietly in the back yard–often next to the frog pond–has enabled me to see some beautiful birds. I’ll start with this cardinal, cardinals being for a long time my favorite bird. I saw this rather scraggly (like all juveniles) female while I was lying in the hammock reading. I love their little chirps.

I saw the cardinal just as I started reading a new book, Carnival Lights, by Chris Stark. It has taken me several weeks to finish because it was so painful. I had to stop and start, stop and start. This novel should have all the trigger warnings. It brings to life the theme of missing and murdered Indigenous women, and it also weaves the past into the near present (1969) with the long history of land theft, murder, and oppression. I grew to love cousins Sher and Kris, two teenage Ojibwe girls, running away in Minnesota. But I am not even sure to whom I might recommend the book? I felt like I was plunged into vicarious trauma as a reader, and I wouldn’t want to re-trigger that kind of trauma for my Native friends, one of whom already mentioned that, yeah, she’d never be able to read it.

Yet there were also threads of beauty and resilience interwoven into the tapestry of the story that fed my spirit too. Such powerful gorgeous writing, such depth of expression, such love. It is a brilliant book. I first found it because it was recommended by a Native author I love–Mona Susan Power. So perhaps for some Native women, the trauma is well known and understood, and the beauty and love in this story is a healing balm.

For me, in between reading, I had to go to my own backyard to find the grounding and fortitude to be able to continue. I was sitting near the pond watching the frogs when two yellow warblers (I think that’s who they are) started flitting about in the bushes, trying to attract my attention–perhaps away from something else? It seems too late for there to be a nest, but who knows? It must be almost time for their migration south. They were definitely letting me see them, and then flying to another bush close by. I saw them on two or three separate days, and caught these photos.

I think this is a yellow warbler in the nine-bark bush near the pond.
I think this is a yellow warbler female, seen on a different day in the same nine-bark bush, with a summer sweet bush in the background.

What do we do with the obscene brutality and violence that our whole society is built upon? What do we do with the exquisite beauty of a bird on a summer day?

A hummingbird hovering while drinking at the feeder

Pond Flowers and more

The cardinal flower is starting to bloom, bright red against the dark of the water.

Two of the pond plants are starting to flower: the cardinal flower, and the arrowhead plant. The cardinal flower is supposed to be a favorite for hummingbirds. I hope they find it. The frogs continue to bring delight by their patient sitting poses, or quick jumping into the depths when startled. One day I counted a total of 13 frogs–usually I can find 3 big ones, and from 5 to 10 small ones, depending on the day and time of day. My little Zoom camera stopped working, so I am using the iPhone camera, which doesn’t work well for close-ups. But check out the flowers on the arrowhead plant. And, can you find the hidden frog in this photo?

Arrowhead plant with tiny white and yellow flowers.

If you are still looking for the frog, here is a clue: her eyes and head are hidden by green plant leaves, and only her legs and body are barely visible against the stones. At first I thought her legs were dead plant leaves. With all of the pain and sorrow in the world, these simple beauties bring nurture to my spirit.

Margy and I were delighted to be part of the Resilience Hub‘s Permaculture Open House last Saturday, and welcomed about a dozen people to our yard to share the highs and lows of permaculture gardening. Including, of course, sitting by the pond and talking about pond building. Everyone was careful about our COVID protocols, and we met some really great people.

Since then we have harvested our elderberries–Margy cut the berry clusters one evening, and then the next morning I read online that they should be processed or frozen within twelve hours. So my morning was spent gently separating the berries from of their clusters, rinsing them in a big pot, and then freezing them until I had time to make elderberry syrup. This was our first harvest from the bush, which grew huge this season.

Elderberry clusters in a brown bag
Separating the berries from the cluster branches.

My other big harvesting job this week has been processing more kale. Because of the netting I put over the raised bed, I am cutting the lower leaves of all the plants at once, rather than bit by bit as I have done in prior years. I put them into this blue plastic bushel basket. Then, one by one, I cut them up, rinse a batch in a salad spinner, and then sauté them batch by batch before freezing in quart freezer bags. I’ve only finished about half this bunch–and there will of course be more to harvest later.

A huge plastic bushel basket filled with kale, on the floor next to the stove.

Finally, I will say that our zucchini harvests have been just the right amount so far for us to be eating as we go, but our cucumbers are going wild! We don’t pickle them, but just eat them raw–if you live nearby, please come and get some from us! They are really delicious, but we’ll never keep up. The photo below is only some of them!

Cucumbers and zucchini in a wooden bowl.

Still, Abundance

Zucchini plants tied to stakes and pruned

After grieving for the lost peaches, I wanted to remember that many other harvests are doing abundantly well. I am trying a new method with my zucchini plants: tie the stems to stakes, and prune the leaves below the active flowers and fruits. So yesterday, I pruned out many lower leaves, and finally tried the staking idea–the zucchinis seem to grow with a mind of their own, rather than with anything like straight stems, but I was able to do a bit of it. The method is supposed to reduce powdery mildew and maybe other issues. As I write, I am trying out a recipe for zucchini/cheddar/chive bread. Our zucchinis have been abundant.

Raised bed with kale and carrots, under a staked and supported netting.

After putting a netting over the raised bed when the ground hog came by, we haven’t seen her again. The kale is doing fine–since it takes a bit of work to undo the netting, I have only harvested in big batches. I’ve sauteed some batches to freeze. There is more in the fridge waiting for me to do another batch.

Cucumber plant on the hugelkultur mound, with wood chip paths on every side.

We’ve already harvested several cucumbers from this lovely set of vines growing on the south end of the hugelkultur mound. We have just been eating them raw–so much sweeter than the ones we can buy at the store. And a few weeks ago, I put down cardboard and old grocery bags to lay out paths all around the mound, and from the garage door to the patio and the paths, then covered them with a thick layer of wood chips. These wood chips were from the invasive Norway maples we took down earlier.

The raspberries are finished bearing fruit. Finally, I just want to mention the chives, parsley, thyme and oregano, which continue to yield throughout the summer. I truly am grateful for these gifts from the plant world, that bring us such tasty and healthy food.

Can I Forgive the Squirrels?

Squirrel relaxed and resting on the railing of our deck

This morning, I watched out my window as a squirrel climbed into the branches of the peach tree, going up and down several branches until she or he stopped at a bagged peach. She nibbled through the small branch it hung from, cutting the branch right off. I could see the leaves and twigs fall to the ground, even though the squirrel was hidden by other branches. Then, she took the unripe peach in her mouth–still in the bag–and carried it down and away from the orchard to some other roosting post in another tree. I didn’t yell or bang on the screen or try to stop her, as I have done on other mornings, because all the peaches have already been destroyed.

Over the last couple weeks, I had to remove over twenty of the bagged peaches after birds or squirrels left bite marks and the fruit had dropped off its stem, to the bottom of the bag. Some of the peaches had only a c-shaped mark that made me wonder about curculio. A couple seemed untouched. But I had seen the squirrels in the trees going after them. Then, a couple days ago I discovered that virtually every peach in a little protective bag had dropped to the bottom of the bag, and all of the peaches that I hadn’t bagged had disappeared completely. The peaches were all still green and hard, nowhere near ripe. I had just read about people using a spray made with peppermint oil and cinnamon sticks to deter squirrels, and was about to try it, when I discovered there were no peaches left to save.

Green peach with a bite missing, dropped to the bottom of a mesh bag, with another nearby.

I’ve been grieving the last few days. I put so much effort into this peach tree all through the spring and summer. Pruning it carefully. Six holistic sprays with beneficial nutrients. Three “Surround” kaolin clay sprays. Picking off leaves with peach-leaf-curl one by one. I was so hopeful when hundreds of little peach-lets started growing! I thinned the peaches so that none was too close to another. I put 80 little protective mesh bags on individual peaches. I even bought toy snakes and an owl to try to scare off the birds and squirrels. None of it stopped them. I had gotten only 3 cherries from the cherry trees, but the peaches seemed to be the saving grace for the little orchard I have been tending so carefully. Last year Margy and I had been able to eat only one ripe peach–and it tasted so good. So this year, I tried all the things to care for and protect them, imagining that taste in my mouth. And now they are gone.

I’ve also felt deeply shaken in my capacity as a permaculture gardener. Here is this little food forest with 2 cherry trees, one peach tree, and two baby apples. And no food. (Well–the raspberries did fine–but I already knew how to tend raspberries. And there were a few blueberries on our young plants. We thought we might get some hazelnuts but the squirrels also grabbed those before they were even close to ripe.) I do come away with a deep respect for organic gardeners and farmers.

But I have been harboring much anger and hate in my soul for these squirrels, and I feel very troubled about that. The original purpose of tending this land–this small place on the earth–was about finding our way home to earth community. Putting into practice the desire for healing the broken relationship between our society and the natural world. But when I try to grow food, so many critters become my enemies. Well, they probably don’t share the enmity–they probably think I run a fabulous restaurant. But meanwhile, I am watching them and hating them.

This morning, after the squirrel ran away with the bagged peach, another squirrel started playing with a stick on the path in the orchard. Literally playing–rolling over and over, turning the stick this way and that, chewing on it, then rolling over again. In a very cute way.

There is a lesson in this, I am sure. So I am trying to grieve, to let go, to open my heart. But I am still not sure I know how to forgive the squirrels. I am trying to listen to the deeper lessons.

Frogs and More Frogs!

Today I saw four frogs in the pond! When I went outside before breakfast, there was plenty of weeding to do in the orchard, but I was drawn instead to bring my camera and just sit by the pond. When I first walk back to the pond, the frogs often jump from where they’ve been sitting, and swim down into the deeper water. Two of them went under with a little squeak. But there were three plops both yesterday and today, so I knew there were at least three frogs.

Tiny frog #1 floating under reflected ferns yesterday
Tiny frog #1 sitting on a stone at the edge of the pond yesterday.

If I sit quietly next to the pond, eventually they come back to a sitting spot. So I wait. Today I was able to take pictures of three of them while I sat. But I find myself favoring the tiny little frog that was the first to come to the pond. Soon I imagine we will give them names, but for now, I am identifying them by number. This one is so very tiny. At most an inch and a half head to backside, and skinny. Also very friendly. She often perches near where I sit.

Tiny frog #1 swimming closer to where I sit today. You can see her feet clearly against the white of the rocks below.
Tiny frog #1 looks like she is watching me over the edge today.

Yesterday, I was also able to take photos of frog #2, who was a little bigger than frog #1. But today, I saw both #2 and #3 after they re-emerged, and came to sit/float near each other by the little beach. #3 looked so much fatter/bigger than the other two, but then I realized depending on the angle, frog #2 could also be somewhat fat. I think they were about 2 1/2 inches long.

Frogs #2 and #3 on the rocks near the beach.
Close up of Frog #2 from yesterday
Close up from behind of Frog #2 yesterday

So Frog #3 is the largest, and seemingly the shyest. Quickest to jump back into the water, so far. But I got several shots of #3 today. And then, just as I was about to leave, I saw another tiny little frog floating nearby, between me and the beach. So Frog #4. More like #1 in size.

Frog #4 floating near the pickerel weed.

It is just so amazing to watch the wildlife in the pond. I can sit and sit. I also saw dragonfly nymphs again. But eventually I got hungry so I came inside for breakfast. I feel so grateful.

Pond Frog Sitting

Photo: Tiny frog sitting on a large stone at the edge of the pond

Today the frog in the pond let me take its picture! I came outside this morning and just sat for a while at the edge of the pond, writing in my journal and being quiet under a cloudy sky. It felt a little bit peculiar to be done with the work of building the pond. To let go of the strange obsession for finding stones that has filled the last several weeks. I have been working on the pond since April! I didn’t see the frog at first. I was glancing around at the yard, and all the ways that Margy and I get overwhelmed trying to care for the land. We are old, we are disabled, we are ignorant of the many needs of plants, just beginners. It is hard to be good stewards of the land. There is always more to do than we can do. So I make a decision to let go: let go of the burden of it, let go of the overwhelm, let go of trying to do more than we can. Here I am, it’s a new day: be amazed at life!

At some point, I decided to walk around the edge of the pond to look at how the plants are doing. And then I suddenly saw the frog, sitting quietly. No plops into the water, no jumping away. Just sitting quietly, paying no mind to me while I was also sitting quietly, and now walking quietly. (Perhaps it has figured out that we people who come to this pond are no threat–we can share the pond?) It was on a big stone at the bottom of the beach, with its eyes out of the water and its very tiny body in the water. Its head maybe a half inch long, its body another inch, long folded legs. It let me take its picture many times. When I walked back to my chair, this is how it looked from over there, almost invisible, but now visible to me:

Photo: Can you see the tiny frog on the mottled stone near the deeper water, five stones to the right of the red stone?

When I came back inside, I did more research, and this frog seems to be of the species called the green frog–the most common frog in our region-it can be green, olive, brown. (One site joked–close your eyes and think of a frog–that is the green frog.) It is likely a female, because the tympanum–the round “ear” circles behind its eyes–are the same size as its eyes. In males, they are larger.

UPDATE: I’VE GONE ROUND AND ROUND ON THE IDENTIFICATION OF THIS FROG. I WONDERED IF IT COULD BE A FEMALE BULLFROG, BECAUSE THE DORSAL-LATERAL RIDGES GO BEHIND THE EARS, RATHER THAN DOWN THE BACK. BUT THEN I REALIZED IT WAS MUCH TOO SMALL FOR A BULLFROG. I AM BACK TO THINKING IT IS A GREEN FROG. SEE THIS CAN YOU ID THE FROG SITE.

I sat with the frog for quite a bit longer, until some raindrops started falling on the water, on me, on the frog. I stood and looked away for a moment, and when I looked back she was gone without a sound. What a lovely teacher she was for the practice of sitting quietly, for letting go, and being amazed by life.